ホロホロに惚れてから一度も忘れてない日付。
んでもって85年生まれ設定だから今年で27なのよね
私がホロホロおめでとー!とか最初に言った頃はギリギリ10代だったのにもうアラサーとは…

普段誕生日とかのイベント系イラストは当日になってから描き始めるけどたまには前々からコツコツ描いてみた。
おめでとうはpixivとかにあげたイラストに書いてるからここでは言わないでおく。
そしてイラストの説明に書くまでもないようなことをここで書こうかと。


まず↑の絵は誕生日用に描いてたけどあんま誕生日っぽくないので没にしたやつ。
んで絵に描いてある詞はとあるボカロ曲の歌詞。
個人的にこの曲を最初に聞いたとき死別した相手を雪に重ねて想ってる歌だと感じた(作詞者のショートストーリー見ると人の命は触れれば消える雪みたいに儚いんだよという歌な気がするけど)
それが亡くなって雪の精になったダム子を想うホロホロみたいだなあとかなんとか思えて仕方なくてそのイメージで描きたかったけど結局イメージまとまらなくてこんな感じに。
ボカロ曲の中でもマイナーな方(再生3万いってない)だと思うのであえてタイトル載せませんが私が好きなPの曲なので見当つきやすいかも…?


それとpixivにあげた絵について。
あれこっそり別の文字入れたものをフライングでTINAMIにあげた。
アイヌ語で『kamuy neyakka aynu neyakka wenike wen pirkaike pirka.』=『神様でも人間でも悪いやつは悪いし良いやつは良い。』って言葉。
某所からのコピペだけどこれ見た時なんかホロが言いそうだなあと思って絵に入れたくなった。誕生日っぽくないけど。
しかしよく考えるとホロホロは葉の「霊が見える奴に悪い奴はいねえ」って言葉を受けて「悪いやつどころか良いやつもいねえんだ。そんなの誰にも決めつけられるもんじゃねえからな」って言ってたという……
ま、いっか。

あとこのアイヌ語のコピペ元のサイトでhorkew kamuy(狼神)って文字を目にしてなんかときめいた
ホロケウって英字表記したらhorkewなのか…
アイヌ語の英字表記は基本的に発音をもとにしてるけど(アイヌ語は文字無し言語だし)人によってルール違うだろうからもっと違う表記もあるかもしれないけどね


そんなしょうもないことをグダグダ語って終わる。